WP l18n __()不返回翻译的字符串

问题描述 投票:1回答:1

我在翻译wordpress“Coldform”插件时遇到了一些问题。整个插件l18n被翻译,除了这个数组:

$yn = __('Your name', 'coldform');

$contact_coldform_strings = array(
    'name'     => '<input name="coldform_name" id="coldform_name" type="text" size="33" maxlength="99" value="' . $coldform_post_vars_name . '" placeholder="'. $yn .'" />', 
    'email'    => '<input name="coldform_email" id="coldform_email" type="text" size="33" maxlength="99" value="' . $coldform_post_vars_email . '" placeholder="'. __('Your email', 'coldform') .'" />', 
    'response' => '<input name="coldform_response" id="coldform_response" type="text" size="33" maxlength="99" value="' . $coldform_post_vars_response . '" placeholder="'. __('Please type the correct response', 'coldform') .'" />', 
    'message'  => '<textarea name="coldform_message" id="coldform_message" cols="33" rows="7" placeholder="'. __('Your message', 'coldform') .'">' . $coldform_post_vars_message . '</textarea>', 
    'verify'   => '<input name="coldform_verify" type="text" size="33" maxlength="99" value="" />', 
    'error'    => '',
);

首先,我认为阵列是问题的原因。所以我试着排除翻译,但没有帮助。我的域名被加载,其他翻译工作完美,但这个地方失败了。我重新创建我的锅,po和mo文件,但事件没有帮助。那问题出在哪里?这是我的'你的名字'翻译的锅文件行:

#: contact-coldform.php:123 contact-coldform.php:198
msgid "Your name"
msgstr ""

这里po文件行:

#: contact-coldform.php:123 contact-coldform.php:198
msgid "Your name"
msgstr "varduolis"

有什么建议?

php wordpress internationalization wordpress-plugin translation
1个回答
0
投票

我有一个类似的问题here,如果你在.po文件中有两个相同的术语,它似乎可能引发错误。检查.po文件是否包含多行,如下所示:

msgid "Your name"
© www.soinside.com 2019 - 2024. All rights reserved.