如何在Xcode 5中修改情节提要后如何同步本地化的情节提要的字符串

问题描述 投票:40回答:7

我刚刚开始在XCode 5中查看IOS Apps的本地化,并且我尝试添加意大利本地化“添加意大利语本地化”

Xcode 5自动生成具有单个条目的Main.strings文件,对于我在Main.storyboard文件中放置的唯一标签:

/* Class = "IBUILabel"; text = "Label"; ObjectID = "PeT-4z-NSf"; */
"PeT-4z-NSf.text" = "Etichetta";

“

如果以后修改Main.storyboard文件向视图添加一个新按钮,那么我应该如何告诉Xcode 5如果可能的话,将丢失的本地化字符串添加到Main.strings 文件?我是否应该通过查看Interface Builder中的Object ID字段来手动添加一个新条目(它可以工作,但是我不知道这是否意味着更新情节提要的本地化)?我可以在Main.storyboard文件上运行类似genstrings的方法来提取所有标签的文本并将新的文本添加到本地化的[[Main.strings文件中吗?

ios7 localization interface-builder xcode5 uistoryboard
7个回答
20
投票
结帐

BartyCrouch,可以完美解决您的问题。它也是开源有效维护,并且可以在项目中易于安装和集成


[安装

BartyCrouch通过Homebrewbrew install bartycrouch
或者,通过Mint安装它:

mint install Flinesoft/BartyCrouch

[逐步更新

您的情节提要/ XIB字符串文件:$ bartycrouch update
这将完全满足您的需求。


为了

保持

您的情节提要/ XIB字符串文件随时间更新我强烈建议添加一个构建脚本(有关如何添加构建脚本here的说明:]if which bartycrouch > /dev/null; then bartycrouch update -x bartycrouch lint -x else echo "warning: BartyCrouch not installed, download it from https://github.com/Flinesoft/BartyCrouch" fi
除了逐步更新Storyboards / XIBs Strings文件之外,还将使用Localizable.strings使用代码中新添加的键

确保NSLocalizedString文件保持更新

,并显示重复键或空值的警告。] >请确保在GitHub上签出BartyCrouch以获得更多信息。

18
投票
Xcode不会自动更新的文件(至少5.x版本没有更新)是应用程序的Localizable Strings。您可以按照以下步骤从Main.storyboard构建一个新文件:

6
投票
使用Xcode 6,以下对我有用:

4
投票
您可以为此使用名为UpdatStoryboardStrings的脚本!在这里获取:https://github.com/AppliedIS/iOSL10n使用说明:http://blog.appliedis.com/2013/05/22/localization-of-an-xcode-ios-app-part-2/

4
投票
[另一种方法是通过在故事板上选择要翻译的字段来手动完成此操作。转到“身份检查器”并复制对象ID(类似于HP8-op-SmX)。

2
投票
使用Xcode 6+,理想情况下,开发人员不必手动管理字符串文件。使用XLIFF导出来自动收集开发语言字符串以发送给翻译者,然后使用XLIFF导入来使用翻译来更新字符串文件。

0
投票
有两个选项:
© www.soinside.com 2019 - 2024. All rights reserved.