在一本书中,使用脚注来引用文本的其他部分是很正常的,无论是脚注还是您在给定点上讨论您所指的主题的实际页面。例如,你可以写一个脚注说 “关于这个,见上文,p. 235。” 或 “见下文,n。 25,页。 136。”
这不同于放置类似 HTML 的锚点(如
See [above]{#My_anchor}.
),因为虽然这在呈现的 html 输出中有效,但它在 PDF 中没有任何意义,因为它只会导致“见上文”。看上面哪里? – 这就是重点。
在我看来,这可能与 Quarto 中的其他交叉引用类型一样工作,例如表格、部分、图形等。您可以使用一些特殊的方式来引用锚点,并让它们在 tex 文件中以适当的方式呈现。
无论如何,我想出了一个解决方法,解决了我的特定问题,但也许有人可以想出一个 Lua 过滤器或类似的东西来简化流程,因为我的解决方法看起来太冗长了。
所以这是我正在做(和取得的成就)的一个例子:
[...]
Here is a paragraph with some text.^[[And]{#My_footnote_anchor}\label{My_footnote_anchor} here is a footnote I want to refer to.]
[...]
Now here is another portion of the text, where I deal with a subject I mentioned sometime ago.^[Regarding this, see n. \ref{My_footnote_anchor} [above](#My_footnote_anchor), p. \pageref{My_footnote_anchor}.]
结果有两种不同的结果。在 HTML 中我得到:
[...]
这里有一段文字。1
1 这是我想参考的脚注。
[...]
现在这里是文本的另一部分,我处理我之前提到的一个主题。2
2关于这个,见n。 ???以上,p. .
有趣的是,HTML 生成器不会忽略
\ref{}
raw latex 命令。我只能猜测与其他命令有一些冲突。无论如何,链接有效,并且由于 HTML 不是我的最终格式,所以我不关心“n. ???和“p。 ” 只要“上面”中的链接有效(它确实有效),它就会保留在那里,这样我就可以用它来检查交叉引用是否真的有效。
现在,在 PDF 中我得到了我需要的东西。有人指出“上面”是不必要的,这是事实,但是,这也不是不正确的,所以我不介意:
[...页。 25]
这里有一段文字。1
1 这是我想参考的脚注。
[...页。 56]
现在这里是文本的另一部分,我处理我之前提到的一个主题。2
2关于这个,见n。上面 1,p. 25.
所以,这里的重点是我必须写
My_footnote_anchor
5 次,而只写 2 次会更合理,一次用于锚点,另一次用于交叉引用。这是一种比 Quarto/Pandoc 中所有其他交叉引用类型的总和更频繁的交叉引用——至少在我的工作领域(哲学和人文科学)。我想知道为什么它被如此忽视,更重要的是考虑到它实际上在 LaTeX 中工作得很好。