我的groff安装没有-k标志或preconv,该怎么办?

问题描述 投票:0回答:2

我是使用unix工具的新手,但我真的想使用groff。然而,问题是我用西班牙语写,并且在最终的pdf上没有正确地呈现一些重音。当我使用groff -mom -m pdfmark doc | ps2pdf - doc.pdf。我用ó等重音字符犯了这种错误

La letra escrita no implica gran comprensi³n.

这应该读取La letra escrita no implica gran comprensión.

我已经读过groff不支持utf8作为输入文件的编码,并且你必须先对它进行预处理。我试图使用这个帖子https://apple.stackexchange.com/questions/341783/whats-the-simplest-way-to-process-files-with-utf-8-characters-in-groff-on-macos的解决方案,但我发现我的groff既没有-k标志也没有我的系统有'preconv'命令。这是我的groff -h,没有-k-K标志:

usage: groff [-abceghilpstvzCENRSUVXZ] [-Fdir] [-mname] [-Tdev] [-ffam]
   [-wname] [-Wname] [-Mdir] [-dcs] [-rcn] [-nnum] [-olist] [-Parg]
   [-Larg] [-Idir] [files...

我认为这是因为我有一个MacosX版本的工具,但这真的不能说服我。我正在使用:

GNU groff version 1.19.2

如果我brew install最新的groff,我的终端仍然使用/usr/bin/groff的groff,而不是地窖上的那个。

所以我被卡住了,任何建议都会有所帮助。谢谢,

unix encoding macos-mojave
2个回答
0
投票

我和groff邮件列表进行了交谈,他们确认这只是一个版本问题。 MacOS附带了非常旧版本的软件


0
投票

我正是在你的观点,如果我没记错的话,我留下的所有东西实际上都是打开一个新的终端,因为它使用了较新版本的groff。可能做的伎俩?

© www.soinside.com 2019 - 2024. All rights reserved.